La Fundación del Español Urgente (
Fundéu) cree que, una vez
Kate Middleton y el
príncipe Guillermo contraigan
matrimonio, la consorte debería adoptar en español el nombre de ‘
Catalina’, de igual forma que se hace con otros representantes de las casas reales.
Por ejemplo, el propio
Guillermo de Inglaterra es conocido
en su país como “
William”, y su padre, a quien en España se le denomina
Carlos, en el
Reino Unido es llamado “
Charles”.

“
Tras su matrimonio, y siguiendo la costumbre en nuestro idioma de traducir los nombres de los miembros de las familias reales europeas,
será Catalina”, señala la Fundéu.
“Al igual que hacemos con el resto de los miembros de las familias reales, como
Beatriz de Holanda, Margarita de Dinamarca, Carlos de Inglaterra, Alberto de Mónaco, etc.”, añade la citada Fundación.
Además, en el caso de
Catalina, un nombre muy mallorquín, “existen los antecedentes de
las tres mujeres de Enrique VIII que llevaban este nombre”.